vocabulary:d
Словарик: D
| Оригинал | Перевод |
|---|---|
| Daily Prophet | «Ежедневный Пророк» |
| Dark Forces: A Guide to Self-Protection, The | «Тёмные силы: руководство по самообороне» |
| Dedalus | Дедалус |
| Defence Against the Dark Arts | Защита от Тёмных Искусств |
| Dennis | Деннис |
| Department of Magical Law Enforcement | Отдел Обеспечения Магического Правопорядка |
| Deputy Headmistress | Заместитель директора |
| Diagon Alley | Диагон Аллея |
| Diggle | Диггл |
| Doris | Дорис |
| Draco | Драко |
| dragon | дракон |
| Drooble’s Best Blowing Gum | Лучшая жвачка от Друбл |
| Duddy | Дадличка |
| Dudley | Дадли |
| Dumbledore | Дамблдор |
| Dundee | Данди |
| Dursley | Дёрсли |
| Dark Arts | Тёмные Искусства |
| Dark Lord | Тёмный Лорд |
| de Mimsy-Porpington | де Мимзи-Порпингтон |
| Dean | Дин |
| Decree for the Reasonable Restriction of Underage sorcery | Декрет о Разумном Ограничении Колдовства Несовершеннолетних |
| Decree for the Reasonable Restriction of Underage sorcery, 1875, Paragraph C | Декрет о Разумном Ограничении Колдовства Несовершеннолетних от 1875 года, параграф «Цэ» |
| Devil’s Snare | Дьявольские Силки |
| Dittany | ясенец |
| Dobby | Добби |
| dormitory | спальня |
| Dragon Species of Great Britain and Ireland | «Виды драконов Великобритании и Ирландии» |
| Dragon-Breeding for Pleasure and Profit | «Разведение драконов для удовольствия и прибыли» |
| Draught of Living Death | Глоток Живой Смерти |
| D. J. Prod | Д. Дж. Прод |
| Dark Force Defence League | Лига Защиты от Тëмных Сил |
| Dark Forces | Тëмные Силы |
| Dark Magic | Тёмная Магия |
| de-gnome | дегномизация |
| Deathday Party | вечеринка по случаю дня смерти |
| Decree for the Restriction of Underage Wizardry | Декрет об Ограничении Колдовства Несовершеннолетних |
| Deflating Draught | Сдувающий Глоток |
| Delaney-Podmore | Делэйни-Подмор |
| Didsbury | Дидсбери |
| Dippet | Диппет |
| Disarming Charm | Разоружающее Заклинание |
| Divination | Прорицание |
| Dr Filibuster’s Fabulous Wet-Start, No-Heat Fireworks | Восхитительные непромокающие холодные фейерверки Доктора Флибустьера |
| Duelling Club | Клуб Дуэлянтов |
| dwarf | карлик |
vocabulary/d.txt · Последнее изменение: 2025/12/04 16:55 — teena
