Инструменты пользователя

Инструменты сайта


vocabulary_all

Это старая версия документа!


На этой страничке все слова для удобства.





Словарик: A

Оригинал Перевод
Abbott Эббот
Abercrombie Эберкромби
Aberdeen Абердин
Aberforth Аберфорт
Abergavenny Абергавенни
Abyssinian Shrivelfig Абиссинский Съёжинжир
Acanthia Way Акантия Уэй
Accidental Magic Reversal Squad Отряд Исправления Непроизвольного Волшебства
Accio Аццио
Acid Pops Кислотные Леденцы
Ackerley Экерли
aconite аконит
Adalbert Адалберт
Adrian Эдриан
Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle «Приключения Мартина Миггса, сумасшедшего маггла»
Agatha Агата
Age Line Возрастная черта
Ageing Potion Старящее Зелье
Agrippa Агриппа
Aidan Эйдан
Alastor Аластор
Albania Албания
Albania Албания
Alberic Альберик
Albus Альбус
Algie Элджи
Ali Али
Alice Элис
Alicia Алисия
All-England Best Kept Suburban Lawn Competition «Всеанглийский конкурс на самый ухоженный пригородный газон»
Alohomora Алохомора
Alohomora Charm Заклинание Алохомора
Alphard Альфард
Amos Эймос
Ancient Runes Made Easy «Древние руны для чайников»
Andorran Minister for Magic Министр Магии Андорры
Angelina Анджелина
Anglesey Англси
Angus Ангус
Animagi Анимаги
Animagus Анимаг
Anthology of Eighteenth-Century Charms, An «Антология чар восемнадцатого века»
Anti-Cheating spell Противосписывающее Заклинание
antidote противоядие
Antonin Антонин
Aparecium Апарециум
Apollyon Аполлион
apothecary аптека
Apparate Аппарировать
Apparition Аппарирование
Apparition Test Centre Экзаменационный Центр Аппарирования
Appraisal of Magical Education in Europe, An «Оценка волшебного образования в Европе»
April Fools’ Day первое апреля, День Дураков
Arabella Арабелла
Aragog Арагог
Archie Арчи
Argus Аргус
Argyllshire Аргайлшир
Ariana Ариана
Arithmancy Арифмантика
armadillo bile желчь броненосца
Armando Армандо
Arnie Арни
Arnold Арнольд
Arsenius Арсениус
Arthur Артур
ash ясень
Asiatic Anti-Venoms «Азиатские противоядия»
asphodel златоцветник
Astronomy Астрономия
Astronomy department отдел Астрономии
Astronomy Tower Башня Астрономии
Atrium Атриум
Augustus Августус
Auror Аврор
Auror Headquarters Штаб Авроров
Auror Office Офис Авроров
Australia Австралия
Avada Kedavra Авада Кедавра
Avery Эвери
Avis Авис
Azkaban Азкабан


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
2025/07/30 01:09 · teena

Словарик: B

Оригинал Перевод
Beginner’s Guide to Transfiguration, A «Руководство по трансфигурации для начинающих»
Babbling Curse Балабольное Проклятие
Baddock Бэддок
Bagman Бэгмэн
Bagnold Бэгнолд
Bagshot Бэгшот
Balderdash Галиматья
Ballycastle Bats «Летучие Мыши Бэлликасла»
Ban on Experimental Breeding Запрет на Экспериментальное Выведение Новых Пород
Banana fritters Банановые чипсы
Bandon Banshee бандонская банши
Bane Бэйн
Bang-Ended Scoot Взрывоносные Бутоны
Banish Отгонять
Banishing Charm Отгоняющее Заклинание
banshee банши
barn owl сипуха
Barnsley Барнсли
Baron Барон
Bartemius Бартемиус
Barty Барти
Baruffio Баруффио
Bashir Башир
Basic Hexes for the Busy and Vexed «Простейшие проклятья, не отвлекающие от занятий»
Basil Бэйзил
Basilisk Василиск
Bat-Bogey Hex Порча Летучих Козявок
Bath Бат
Bath bun батская булочка
Bathilda Батильда
Bayliss Бэйлисс
Beaky Клювик
Beast, Being and Spirit Divisions Подразделения Тварей, Созданий и Духов
Beater Вышибала
Beauxbatons Бобатон
Beauxbatons Academy of Magic Академия Волшебства Бобатон
beechwood бук
Belch Powder Рыгательный Порошок
Bell Белл
Bella Белла
Benjy Бенджи
Bertha Берта
Bertie Bott’s Every-Flavour Beans Драже с любыми вкусами от Берти Ботта
Bethnal Green Бетнал Грин
Betty Бетти
bezoar безоар
Bicorn двурог
Big D Большой Ди
Bighead Boy Срамота
Bilius Билиус
Bill Билл
Binky Бинки
Binns Биннс
Black Блэк
Black Forest Чёрный Лес
black pudding чёрный пудинг
Blackpool pier мол Блэкпул
Bladvak бладвак
Blaise Блейз
blancmange бланманже
Blast-Ended Skrewt Взрывохвостый Крутон
Bletchley Блетчли
Blibbering Humdinger Лопотявый Жужезвяк
Blinky Блинки
Blood- Suckin’ Bugbear Бука-Кровопийца
BloodBlisterpod Кровоточительная Капсула
Bloody Baron Кровавый Барон
Blubber Ворвань
Bludger Бладжер
Bluebottle «Василёк»
boa constrictor боа-констриктор
Boardman Бордмэн
boarhound датский дог
boaters канотье
Bode Боуд
Bodrod the Bearded Бодрод Бородатый
Body-Bind curse Проклятье Оков Тела
Boggart Боггарт
Bole Боул
Bonder Связующий
Bones Боунс
Bonfire Night Ночь Гая Фокса
Boomslang бумсланг
Boot Бут
Borgin Боргин
Borgin and Burkes «Боргин и Бёрк»
Boris the Bewildered Борис Озадаченный
Bouillabaisse Буйабес
Bouncing Bulb Ловкая Луковица
Bowtruckle Лукотрус
Boxing Day Боксинг дэй
Bozo Бозо
Braithwaite Брэйтвэйт
Branstone Брэнстоун
Brazil Бразилия
Break with a Banshee «Баклуши с банши»
Brian Брайан
Bristol Бристоль
Britain Британия, Великобритания
British and Irish Quidditch League Headquarters Штаб-квартира Лиги Великобритании и Ирландии по Квиддичу
Brockdale bridge Брокдейлский мост
Brocklehurst Броклхёрст
Broken Balls: When Fortunes Turn Foul «Разбитые шары: Когда предсказания не сбываются»
Broom Regulatory Control Управление по Контролю за Мётлами
Broomstick Servicing Kit «Набор по уходу за метлой»
Brown Браун
Bryce Брайс
Bubble-Head Charm Заклинание Головы-Пузыря
Bubotuber Буботубер
Bubotuber pus буботуберный гной
Buckbeak Клювокрыл
Budgie волнистый попугайчик
Bulbadox powder порошок из Бульбадокса
Bulstrode Булстроуд
Bungy Банги
Burbage Бёрбидж
Burning Day День Горения
Burrow Нора
Butterbeer Ирисочное Пиво


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
2025/08/02 16:15 · teena

Словарик: C

Оригинал Перевод
Curses and Counter-Curses (Bewitch your Friends and Befuddle your Enemies with the Latest Revenges: Hair Loss, Jelly-Legs, Tongue-Tying and much, much more) «Проклятия и контрпроклятия (Заколдуйте своих друзей и одурачьте своих врагов с помощью новейших возмездий: Выпадение волос, Ватные ноги, Связывание языка и многое-многое другое)»
Callisto Каллисто
Canary Cream Канареечное Кремовое Пирожное
Caput Draconis Капут Драконис
Caradoc Карадок
Care of Magical Creatures Уход за Волшебными Существами
caretaker смотритель
Carrow Кэрроу
Cassandra Кассандра
Cauldron Cake Кекс-Котёл
Cauldwell Колдуэлл
Cedric Седрик
Celestina Селестина
centaur кентавр
Chairwizard Председатель
Challenges in Charming «Испытание заклинанием»
Chamber Комната
Chamber of Secrets Тайная Комната
Chameleon Ghouls упыри-хамелеоны
champion Чемпион
Chang Чанг
Charing Cross Road Чаринг Кросс Роуд
Charity Чарити
Charlie Чарли
Charm to Cure Reluctant Reversers, A «Заклинание против нежелания метлы давать задний ход»
Charm Your Own Cheese «Наколдуйте ваш собственный сыр»
Charms Чары
Charms Club Клуб Чар
Chaser Охотник
Cheering Charms Бодрящее Заклинание
Chief Warlock Главный Колдун
Chief Warlock Главный Колдун
Chinese Fireball Китайский Огнемёт
Cho Чо
Chocoball Шокошар
Chocolate Frog Шоколадная Лягушка
Chocolate gateau шоколадный торт
Chorley Чорли
Christmas Рождество
Christmas Рождество
Chudley Cannons «Пушки Чадли»
Circe Цирцея
Cissy Цисси
Clapham Клэпэм
Clause Seven of the Decree Седьмая Статья Декрета
clause three пункт номер три
Cleansweep «Чистомёт»
Cleansweep «Чистомёт»
Cleansweep Eleven «Чистомёт-11»
Cleansweep Five «Чистомёт-5»
Cleansweep Five «Чистомёт»
Cleansweep Seven «Чистомёт-7»
Cleansweep Seven «Чистомёт-7»
Clearwater Клируотер
Cliodna Клиодна
cloak плащ
cockatrice Кокатрис
Cockroach Cluster Тараканьи Козинаки
Code of Wand Use Положение о Пользовании Волшебными Палочками
Cokeworth Коукворт
Colin Колин
Colonel Fubster полковник Фабстер
Comet «Комета»
Comet «Комета»
Comet Two Sixty «Комета-260»
Committee Комитет
Committee for the Disposal of Dangerous Creatures Комитет по Устранению Опасных Существ
Committee on Experimental Charms Комитет по Экспериментальным Заклинаниям
Committee on Experimental Charms Комитет Экспериментальных Чар
Common Magical Ailments and Afflictions «Распространённые волшебные недуги и болезни»
common room гостиная
Common Welsh Green Зелёный Валлийский Обыкновенный
Concealment and Disguise Маскировка и Изменение Внешности
Confiscated and Highly Dangerous «Конфисковано и чрезвычайно опасно»
Confunded под Конфундусом
Confundus Charm Заклинание Конфундус
Confusing Concoction Запутывающее Зелье
Conjunctivitis curse Заклятье Конъюнктивита
Conjuring Spells Сотворяющие Заклинания
Connolly Конноли
Constant vigilance Постоянная бдительность
Cornelius Корнелиус
Cornish pasty корнуэльский пирожок
Cornish pixie корнуолльские пикси
Council of Magical Law Совет Магического Права
counter-curse контрпроклятие
Court Scribe Секретарь Суда
Crabbe Крэбб
Creevey Криви
Cribbages Wizarding Crackers Волшебные Хлопушки Криббаджа
Croaker Кроукер
Crockford Крокфорд
Crookshanks Косолап
Cross-Species Switches Межвидовое Замещение
Crouch Крауч
Cruciatus Curse Заклятье Круциатус
Crucio Круцио
Crumple-Horned Snorkack Морщерогий Кизляк
Crup Крап
cupboard чулан
cupboard under the stairs чулан под лестницей
curse проклятие
curse breaker взломщик проклятий
Curse of the Bogies Козявочное Проклятие
Cuthbert Катберт


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
2025/08/02 16:01 · teena

Словарик: D

Оригинал Перевод
Daily Prophet «Ежедневный Пророк»
Dark Forces: A Guide to Self-Protection, The «Тёмные силы: руководство по самообороне»
Dedalus Дедалус
Defence Against the Dark Arts Защита от Тёмных Искусств
Dennis Деннис
Department of Magical Law Enforcement Отдел Обеспечения Магического Правопорядка
Deputy Headmistress Заместитель директора
Diagon Alley Диагон Аллея
Diggle Диггл
Doris Дорис
Draco Драко
dragon дракон
Drooble’s Best Blowing Gum Лучшая жвачка от Друбл
Duddy Дадличка
Dudley Дадли
Dumbledore Дамблдор
Dundee Данди
Dursley Дёрсли
Dark Arts Тёмные Искусства
Dark Lord Тёмный Лорд
de Mimsy-Porpington де Мимзи-Порпингтон
Dean Дин
Decree for the Reasonable Restriction of Underage sorcery Декрет о Разумном Ограничении Колдовства Несовершеннолетних
Decree for the Reasonable Restriction of Underage sorcery, 1875, Paragraph C Декрет о Разумном Ограничении Колдовства Несовершеннолетних от 1875 года, параграф «Цэ»
Devil’s Snare Дьявольские Силки
Dittany ясенец
Dobby Добби
dormitory спальня
Dragon Species of Great Britain and Ireland «Виды драконов Великобритании и Ирландии»
Dragon-Breeding for Pleasure and Profit «Разведение драконов для удовольствия и прибыли»
Draught of Living Death Глоток Живой Смерти
D. J. Prod Д. Дж. Прод
Dark Force Defence League Лига Защиты от Тëмных Сил
Dark Forces Тëмные Силы
Dark Magic Тёмная Магия
de-gnome дегномизация
Deathday Party вечеринка по случаю дня смерти
Decree for the Restriction of Underage Wizardry Декрет об Ограничении Колдовства Несовершеннолетних
Deflating Draught Сдувающий Глоток
Delaney-Podmore Делэйни-Подмор
Didsbury Дидсбери
Dippet Диппет
Disarming Charm Разоружающее Заклинание
Divination Прорицание
Dr Filibuster’s Fabulous Wet-Start, No-Heat Fireworks Восхитительные непромокающие холодные фейерверки Доктора Флибустьера
Duelling Club Клуб Дуэлянтов
dwarf карлик


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/07/30 01:11 · teena

Словарик: E

Оригинал Перевод
Eeylops Owl Emporium «Универмаг Сов Айлопcа»
emerald изумрудный
emerald-green изумрудно-зелёный
Emeric Эмерик
Every-Flavour Beans Драже с любыми вкусами
eagle owl филин
elf эльф
Elfric the Eager Элфрик Жаждущий
Elixir of Life Эликсир Жизни
Emeric the Evil Эмерик Злой
Enid Энид
Entrance Hall вестибюль
Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi Яиналеж иовта оци лёов тенюа выза копя
Enchantment in Baking «Чары для выпечки»
Encyclopedia of Toadstools «Энциклопедия поганок»
Engorgement Charm Увеличивающее Заклинание
Entrancing Enchantments Очаровывающие Чары
Ernie Эрни
Errol Эррол
Eton Итон
Evening Prophet «Вечерний Пророк»
Expelliarmus Экспеллиармус
Exploding Snap Подрывной Дурак


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:03 · teena

Словарик: F

Оригинал Перевод
Famous Witches and Wizards Знаменитые волшебницы и волшебники
Fantastic Beasts and Where to Find Them «Фантастические твари и где их искать»
Figg Фигг
First Class первая степень (первой степени)
Flamel Фламель
«Флориш и Блотт» Flourish and Blotts
four четыре
Forge Фордж
Fred Фред
front garden палисадник
Fudge Фадж
Famous Wizard Знаменитые Волшебники (карточки)
Fang Клык
Fat Friar Толстый Монах
Fat Lady Толстая Дама
Filch Филч
Finch-Fletchley Финч-Флетчли
Finnigan Финниган
Firenze Фиренц
Flint Флинт
Flitwick Флитвик
Fluffy Пушок
Forbidden Forest Запретный Лес
Forgetfulness Potion Зелье Забывчивости
Friar Монах
From Egg to Inferno, A Dragon Keeper’s Guide «От яйца к преисподней. Руководство драконовода»
full Body-Bind Проклятье Оков Всего Тела
Father Christmas Дед Мороз
Fawcett Фосетт
Fawkes Фокс
Filibuster fireworks Фейерверки Флибустьера
Finite Incantatem Фините Инкантатем
Fleet Флит
Flesh-Eatin’ Slug Repellent средство от плотоядных слизней
Fletcher Флетчер
Floo powder Каминный Порошок
Flourish and Blotts «Флориш и Блотт»
fluxweed ложная болотная мята
Flying with the Cannons «Полёты с Пушками»
Ford Anglia Форд Англия
Freezing Charm Замораживающее Заклинание


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:45 · teena

Словарик: G

Оригинал Перевод
Galleon галеон
Galloping Gargoyles Гаргулья подери
Galloping Gorgons Горгона подери
gamekeeper егерь
garden wall садовая ограда
George Джордж
giant великан
Ginny Джинни
goblin гоблин
Godric’s Hollow Годрикова Лощина
Gordon Гордон
Goshawk Госхок
Goyle Гойл
Grand Sorcerer Великий Чародей
Granger Грэйнджер
Great Humberto «Великий Умберто»
Great Wizarding Events of the Twentieth Century «Великие события мира волшебников двадцатого века»
Gred Гред
Grindelwald Гриндельвальд
Gringotts Гринготтс
Griphook Грипхук
Grunnings «Граннингс»
Grunnion Граннион
Gryffindor Гриффиндор
ghost привидение, призрак
giant squid гигантский кальмар
Golden Snitch Золотой Снитч
Great Hall Большой Зал
Great Wizards of the Twentieth Century «Великие волшебники двадцатого века»
greenhouse теплица
Gregory the Smarmy Грегори Льстивый
griffin грифон
Gryffindor Tower башня Гриффиндора, гриффиндорская башня
Gadding with Ghouls «Ужин с упырями»
Gambol and Japes Wizarding Joke Shop «Магазин волшебных приколов Гэмбола и Джейпа»
gargoyle гаргулья
ghoul упырь
Gilderoy Гилдерой
Gilderoy Lockhart’s Guide to Household Pests «Руководство по домашним вредителям Гилдероя Локхарта»
Gladys Глэдис
gnome гном
Godric Годрик
governor попечитель
Grant Грант
Gudgeon Гаджен


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:53 · teena

Словарик: H

Оригинал Перевод
hag карга
Hagrid Хагрид
half-moon spectacles очки-полумесяцы
Hallowe’en Хэллоуин
Harry Гарри
Harry Potter Гарри Поттер
Harry Potter Day День Гарри Поттера
Harold Гарольд
Harvey Харви
He Who Must Not Be Named Тот-Кого-Нельзя-Называть
Head Boy Староста
Head Girl Староста
Hedwig Хедвига
Hengist of Woodcroft Хенгист Вудкрофтский
Hermione Гермиона
History of Magic, A «История магии»
Hogwarts Хогвартс
Hogwarts Express Хогвартс-Экспресс
Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс
Hogwarts: A History «Хогвартс: История»
house Дом
Howard Говард
Hufflepuff Хаффлпафф
Hannah Ханна
Head Глава
Hebridean Blacks Чёрные Гебридские
Herbology Гербология
hex порча
Higgs Хиггс
High Table Главный Стол
History of Magic История Магии
Hog’s Head «Кабанья Голова»
Hogwarts: A History «Хогвартс: История»
Hooch Хуч
hospital wing больничное крыло
House Championship соревнование между Домами
House Cup Кубок Школы
house-elf домовой эльф
Hover Charm Заклинание Парения
Hair-Raising Potion Зелье для Волос Дыбом
half-blood полукровка
Hand of Glory Рука Славы
Head Hockey Хоккей с головой
Head Polo Головное Поло
Headless Hunt Безголовая Охота
Helga Хельга
Hermes Гермес
Hetty Хэтти
Holidays with Hags «Каникулы с каргами»
Homorphus Charm Заклинание Очеловечивания
Honorary Member Почëтный Член
Hornby Хорнби
Horseback Head-Juggling Жонглирование Головой на Скаку
Howler Вопилка
Hunt Охота


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:06 · teena

Словарик: I

Оригинал Перевод
International Confederation of Wizards Международная Конфедерация Волшебников
Isle of Wight Остров Уайт
Important Modern Magical Discoveries «Важные современные магические открытия»
Improper Use of Magic Office Офис Незаконного Применения Магии
International Confederation of Warlocks Международная Конфедерация Колдунов
Invisibility Cloak Плащ-Невидимка
International Warlock Convention of 1289 Международная Конвенция Колдунов 1289 года
Invisibility Booster Акселератор Невидимости
Invisibility section секция Невидимости


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/09/25 05:30 · teena

Словарик: J

Оригинал Перевод
Jigger Джиггер
Jim Джим
Jim McGuffin Джим МакГаффин
Jordan Джордан
jinx сглаз
Johnson Джонсон
Justin Джастин


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:13 · teena

Словарик: K

Оригинал Перевод
Kent Кент
King’s Cross Кингс-Кросс
knickerbocker glory никербокер глори
Knut кнат
Katie Кейти
Keeper Вратарь
kelpie водяной
King of Serpents Король Змей
Knockturn Alley Ноктюрн Аллея
knotgrass спорыш
Kwikspell Быстромаг


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:14 · teena

Словарик: L

Оригинал Перевод
Leaky Cauldron «Дырявый Котёл»
Lee Ли
Lily and James Лили и Джеймс
Lily and James Potter Лили и Джеймс Поттер(ы)
Little Whinging Литтл Уинджинг
Liquorice Wand Лакричная Палочка
London Underground лондонское метро
Lavender Лаванда
Leg-Locker Curse Заклятие Связывания Ног
lionfish крылатка
Lisa Лиза
Locomotor Mortis Локомотор Мортис
Longbottom Лонгботтом
Lord Voldemort Лорд Волдеморт
Lacewing flies мухи-златоглазки
lacewings златоглазки
leaping toadstools прыгающие поганки
leeches пиявки
Lockhart Локхарт
Love Potion Любовное Зелье
Lucius Люциус
Lumos Люмос


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:37 · teena

Словарик: M

Оригинал Перевод
Madam Malkin’s Robes for All Occasions «Мантии от мадам Малкин на все случаи»
Madam Pomfrey мадам Помфри
Magical Drafts and Potions «Магические настои и зелья»
Magical Theory «Теория магии»
mahogany красное дерево
Majorca Майорка
Malcolm Малкольм
Malkin Малкин
Malfoy Малфой
Marge Мардж
McGonagall МакГонагалл
McKinnon МакКиннон
Merlin Мерлин
Minerva Минерва
Minister Министр
Minister for Magic Министр Магии
Ministry of Magic Министерство Магии
Miranda Миранда
Modern Magical History «Современная история магии»
Morgana Моргана
Mr мистер
Mr Paws Мистер Лапка
Mr Tibbles Мистер Тибблс
Mrs миссис
Muggle маггл
MacDougal МакДугал
Mafalda Hopkirk Мафальда Хопкёрк
Mandy Мэнди
Marcus Маркус
Mason Мейсон
Millicent Миллисент
Mirror of Erised Зеркало Йиналеж
monkshood клобук монаха
Moon Мун
Morag Мораг
Mrs Norris Миссис Норрис
Mabel Мэйбл
Macmillan Макмиллан
Magical Me «Волшебный я»
Mandragora Мандрагора
Mandrake Мандрагора
Mandrake Draught Глоток Мандрагоры
Mandrake juice Сок Мандрагоры
Mandrake Restorative Draught Восстанавливающий Глоток Мандрагоры
Marvolo Марволо
matron медсестра
Medal for Magical Merit медаль за магические заслуги
Medieval Assembly of European Wizards «Средневековое собрание волшебников Европы»
Memory Charm Заклинание Памяти
Memory Charms Заклинания Памяти
Ministry Министерство
Misuse of Muggle Artefacts Office Офис Неправильного Использования Артефактов Магглов
Moaning Myrtle Плакса Миртл
Mortlake Мортлэйк
Mosag Мосаг
Most-Charming-Smile Award Награда за Самую Очаровательную Улыбку
Moste Potente Potions «Самые сильные зелья»
Mrs Skower’s All- Purpose Magical Mess Remover «Универсальный магический очиститель миссис Скауэр»
Mudblood грязнокровка
Muggle Protection Act Акт о Защите Магглов
Muggle Studies Маггловедение
Muggle-born магглорождëнный
Mundungus Мундунгус
Myrtle Миртл


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:46 · teena

Словарик: N

Оригинал Перевод
Narcissa Нарцисса
Neville Невилл
Newt Ньют
Nicolas Николас
Nimbus «Нимбус»
Nimbus Two Thousand «Нимбус-2000»
Nimbus Two Thousand and One «Нимбус-2001»
ninth floor десятый этаж
number номер
number four, Privet Drive дом номер четыре по улице Привит Драйв
Nearly Headless Nick Почти Безголовый Ник
Nicholas Николас
Nitwit Простофиля
Norbert Норберт
Norwegian Ridgeback Норвежский Гребнеспин
Notable Magical Names of Our Time «Выдающиеся волшебные имена нашего времени»
Nott Нотт
National Squad национальная сборная
Nick Ник
Norfolk Норфолк


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:47 · teena

Словарик: O

Оригинал Перевод
Ollivander Олливандер
Ollivanders: Makers of Fine Wands since 382 BC «Олливандеры: Изготовители превосходных волшебных палочек с 382 года до н.э.»
One Thousand Magical Herbs and Fungi «Тысяча волшебных трав и грибов»
Order of Merlin Орден Мерлина
Oddment Остатки
Oliver Оливер
owlery Совятня
O.W.L.s С.О.В.ы
O’Flaherty О'Флэрти
Obliviate Обливиате
Ogden’s Old Firewhisky Старый Огденский Огневиски
Olive Олив
One Minute Feasts – It’s Magic! «Пир за минуту – это магия!»
Order of Suspension Приказ об Отстранении
Ordinary Wizarding Levels Стандартизированные Отметки Волшебника
Ottery St Catchpole Оттери Сент Кетчпоул
Ouagadougou Уагадугу


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:47 · teena

Словарик: P

Оригинал Перевод
Paracelsus Парацельс
Percy Перси
Petunia Петуния
Phyllida Филлида
Piers Пирс
platform nine and three-quarters платформа девять и три четверти
Polkiss Полкисс
Potter Поттер
Prefect Префект
Prewett Прюэтт
Privet Drive Привит Драйв
Professor профессор
Ptolemy Птолемей
purple пурпурный
Pumpkin Pasty тыквенный пирожок
Put-Outer Выключалка
Pansy Пэнси
Parkinson Паркинсон
Parvati Парвати
Patil Патил
Peeves Пивз
Perenelle Перенелла
Perks Перкс
Petrificus Totalus Петрификус Тоталус
Philosopher’s Stone Философский Камень
Pig snout пятачок
Pince Пинс
point балл, очко
poltergeist полтергейст
Pomfrey Помфри
portrait hole портретный ход
Potions Зельеварение
Potter for President Поттера в Президенты
Pucey Пьюси
Parselmouth Змееуст
Parseltongue Парселтанг, язык Змееустов
Patrick Патрик
Peebles Пиблз
Penelope Пенелопа
Pennyfeather Пеннифэзер
Pepperup Potion Перечное Зелье
Perkins Перкинс
Peskipiksi Pesternomi Пескипикси Пестерноми
Peter Питер
Pinhead Придурок
pixie пикси
Polyjuice многосущное
Polyjuice Potion Многосущное Зелье
Post Office tower почтовая башня
Prefects Who Gained Power «Префекты, которые добились власти»
puffer-fish рыба-фугу
pure-blood чистокровка


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:48 · teena

Словарик: Q

Оригинал Перевод
Quentin Квентин
Quidditch Квиддич
Quirrell Квиррелл
Quaffle Кваффл
Quidditch Cup Кубок по Квиддичу
Quidditch pitch поле для Квиддича
Quidditch through the Ages «Квиддич сквозь века»
Quality Quidditch Supplies «Качественне товары для Квиддича»
Quidditch stadium стадион для Квиддича


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/09/25 10:09 · teena

Словарик: R

Оригинал Перевод
Railview Hotel Отель «Рейлвью»
Ravenclaw Рэйвенкло
Rise and Fall of the Dark Arts, The «Возвышение и упадок Тёмных Искусств»
robes мантия
Ron Рон
Ronald Рональд
Rubeus Рубеус
Remembrall Напоминалка
Restricted Section Запретная Секция
Ridgeback Гребнеспин
Ronan Ронан
Revealer Проявитель
Rictusempra Риктусемпра
Riddle Риддл
Rowena Ровена


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:24 · teena

Словарик: S

Оригинал Перевод
Scabbers Короста
Scamander Скамандер
Sellotape скотч, липкая лента
sherbet lemon лимонная шипучка
Shooting Star «Метеор»
shooting stars звездопад
Sickle сикль
Sirius Сириус
Slytherin Слизерин
Smeltings Смелтингс
Snowy Снежок
Spore Спора
Standard Book of Spells (Grade 1), The «Стандартная книга заклинаний первого уровня»
Standard Book of Spells (Grade 2), The «Стандартная книга заклинаний второго уровня»
Standard Book of Spells (Grade 3), The «Стандартная книга заклинаний третьего уровня»
Standard Book of Spells (Grade 4), The «Стандартная книга заклинаний четвёртого уровня»
Standard Book of Spells (Grade 5), The «Стандартная книга заклинаний пятого уровня»
Standard Book of Spells (Grade 6), The «Стандартная книга заклинаний шестого уровня»
Standard Book of Spells (Grade 7), The «Стандартная книга заклинаний седьмого уровня»
Stonewall Стоунволл
Stonewall High Стоунволл Хай
Supreme Mugwump Верховный независимый член
Surrey Суррей
Switch Свитч
Sahara Desert Пустыня Сахара
Sally-Anne Салли-Энн
screech owl совка
Seamus Шеймус
Seeker Ловец
Severus Северус
Snape Снейп
Snitch Снитч
Sorting Распределение
Sorting Ceremony Церемония Распределения
Sorting Hat Распределяющая Шляпа
Spinnet Спиннет
Sprout Спраут
Statute of Secrecy Статут Секретности
Susan Сьюзен
Switching Spells Замещающие Заклинания
Study of Recent Developments in Wizardry, A «Исследование недавних достижений в области чародейства»
Salamander Саламандра
Salazar Салазар
Scarhead Шрамоголовый
Scintillation Solution Мерцающее Зелье
Self-Shuffling playing cards Самотасующиеся Карты
Serpensortia Серпенсортия
Serpent-tongue Змеиный Язык
Shrivelfig Съёжинжир
Sinistra Синистра
Sir Properly Decapitated-Podmore сэра Как Следует Обезглавленный-Подмор
Skele-Gro Скеле-Рост
Sleeping Draught Глоток Сна
slow-acting venoms медленно действующие яды
Smethley Сметли
Sonnets of a Sorcerer «Колдовские куплеты»
Special Award for Services to the School Награда за Особые Заслуги перед Школой
Spellotape Волшескотч
Squib Сквиб
Study of Ancient Runes изучение Древних Рун
sub-committee of Sardinian sorcerers подкомитет сардинских чародеев
Swelling Solution Раздувающее Зелье
sycamore платан


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:18 · teena

Словарик: T

Оригинал Перевод
tabby cat полосатая кошка
tawny owl неясыть
Ted Тед
Tibbles Тибблс
Tom Том
Trevor Тревор
Trimble Тримбл
trunk чемодан
Tufty Хохолок
Terence Теренс
Terry Терри
Thomas Томас
Transfiguration Трансфигурация
treacle tart пирожное с патокой
troll тролль
trophy room трофейная
Turpin Турпин
Tweak Щипок
T. M. Riddle Т. М. Риддл
Tarantallegra Таранталлегра
Tickling Charm Заклинание Щекотки
Topsham Топшем
Transmogrifian Torture Трансмогрифианская Пытка
Transylvanian villager трансильванский крестьянин
Travels with Trolls «Турне с троллями»


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:59 · teena

Словарик: U

Оригинал Перевод
unDursleyish «недёрслевые»
Underage Wizard «Несовершеннолетний волшебник»
Uric the Oddball Урик Странный


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 15:58 · teena

Словарик: V

Оригинал Перевод
vault хранилище
Vernon Вернон
Vindictus Виндиктус
violet фиолетовый
Viridian Виридиан
Voldemort Волдеморт
vanishing cabinet исчезательный шкаф
Vauxhall Road Воксхолл Роуд
Venomous Tentacula Ядовитая Тентакула
Veronica Вероника
Voyages with Vampires «Вояж с вампирами»


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:09 · teena

Словарик: W

Оригинал Перевод
1637 Werewolf Code of Conduct Кодекс Поведения Оборотней 1637 года
Waffling Уоффлинг
Wagga Wagga werewolf оборотень Вагга-Вагга
Wailing Widow Воющая Вдова
Wanderings with Werewolves «Отдых с оборотнями»
Warbeck Уорбек
Warlocks’ Convention of 1709 Конвенция Колдунов 1709 года
wattlebird медоедка
Weasley Уизли
werewolf оборотень
West Ham Вест Хэм
Whomping Willow Дракучая Ива
willow ива
Wingardium Leviosa Вингардиум Левиоса
Wisteria Walk Уистерия Уок
Witch Weekly «Ведьминский Еженедельник»
Witching Hour Ведьмовской Час
wolfsbane волчья отрава
Wood Вуд
World Cup Чемпионат Мира
wormwood полынь


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/09/25 10:09 · teena

Словарик: X

Оригинал Перевод


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/09/25 10:09 · teena

Словарик: Y

Оригинал Перевод
yew тис
Yorkshire Йоркшир
You-Know-Who Сам-Знаешь-Кто
Yvonne Ивонна
Year with the Yeti «Срок со снежным человеком»


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/08/02 16:10 · teena

Словарик: Z

Оригинал Перевод
Zabini Забини
Z. Nettles З. Неттлс


Словарик
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2025/09/25 10:09 · teena
vocabulary_all.1767426516.txt.gz · Последнее изменение: 2026/01/03 07:48 — teena