Инструменты пользователя

Инструменты сайта


vocabulary:m

Различия

Показаны различия между двумя версиями страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слеваПредыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
vocabulary:m [2026/05/06 09:07] teenavocabulary:m [2026/05/06 11:29] (текущий) teena
Строка 12: Строка 12:
 | Malfoy | Малфой | | Malfoy | Малфой |
 | Marge | Мардж | | Marge | Мардж |
-| McGonagall | МакГонагалл |+| McGonagall | МакГонагалл | МакГонагалл | Макгонаголл |
 | McKinnon | МакКиннон | | McKinnon | МакКиннон |
 | Merlin | Мерлин | | Merlin | Мерлин |
Строка 67: Строка 67:
 | Myrtle | Миртл | | Myrtle | Миртл |
 | Mimbulus mimbletonia | Мимбулус Мимблтония | | Mimbulus mimbletonia | Мимбулус Мимблтония |
 +| Macnair | Макнейр |
 +| Mad-Eye | Дикий Глаз |
 +| Madam Puddifoot | мадам Пуддифут |
 +| Madame | мадам |
 +| Madcap Magic for Wacky Warlocks | //«Сумасбродная магии для эксцентричных колдунов»// |
 +| Madley | Мэдли |
 +| Magical Creature | волшебное существо |
 +| Magical Hieroglyphs and Logograms | //«Магические иероглифы и логограммы»// |
 +| Magical Law Enforcement Patrol | Патруль Обеспечения Магического Правопорядка |
 +| Magical Law Enforcement Squad | Отряд Обеспечения Магического Правопорядка |
 +| Magical Maintenance | Магическое Обслуживание |
 +| Magical Maintenance | Служба Магического Обслуживания |
 +| Magical Mediterranean Water-Plants and Their Properties | //«Волшебные водяные растения Средиземноморья и их свойства»// |
 +| Magical Menagerie | «Волшебный Зверинец» |
 +| Magical Mess-Remover | Магический Очиститель |
 +| Magick Moste Evile | «Совершенно злая магия» |
 +| Magnolia Crescent | Магнолия Кресент |
 +| Magnolia Road | Магнолия Роуд |
 +| Magorian | Магориан |
 +| Maisie | Мэйси |
 +| mallowsweet | мальва |
 +| Manticore | Мантикора |
 +| Marauder's Map | Карта Мародёров |
 +| Marchbanks | Марчбэнкс |
 +| Marietta | Мариэтта |
 +| Marjorie | Марджори |
 +| Mark | Марк |
 +| Mark | Метка |
 +| Marlene | Марлин |
 +| Marsh | Марш |
 +| Martha | Марта |
 +| Mary | Мэри |
 +| master | Повелитель |
 +| Maxime | Максим |
 +| McDonald | Макдональд |
 +| McLaggen | МакЛагген |
 +| Meadowes | Мэдоус |
 +| mediwizard | медимаг |
 +| Melinda | Мелинда |
 +| Men Who Love Dragons Too Much | //«Люди, которые слишком любят драконов»// |
 +| Mer-chieftainess | Предводительница русалов |
 +| Merlin’s beard | Мерлинова борода |
 +| Mermish | по-русалочьи, русалочий язык |
 +| Merope | Меропа |
 +| merpeople | русалки |
 +| Merrythought | Мерритот |
 +| Messrs | Господа |
 +| Metamorph-Medals | Метаморф-Медали |
 +| Metamorphmagus | Метаморфмаг |
 +| Meteolojinx recanto | Метеолоджинкс Реканто |
 +| Michael Corner | Майкл Корнер |
 +| Midgen | Миджен |
 +| Miles | Майлз |
 +| Millamant’s Magic Marquees | Магические Шатры Милламанта |
 +| Ministry of Agriculture and Fisheries | министерство сельского хозяйства и рыбной ловли |
 +| Ministry of Magic are Morons Group | Группа «Министерство Магии – балбесы» |
 +| Miriam | Мириам |
 +| Mischief managed | Шалость удалась |
 +| Mobiliarbus | Мобилиарбус |
 +| Mobilicorpus | Мобиликорпус |
 +| Mockridge | Мокридж |
 +| Mokeskin | кожа Мока |
 +| moleskin overcoat | молескиновое пальто |
 +| Mongolia | Монголия |
 +| Monica | Моника |
 +| Monster Book | //«Чудовищная книга»// |
 +| Monster Book of Monsters, The | //«Чудовищная книга о чудовищах»// |
 +| Montague | Монтегю |
 +| Moody | Хмури |
 +| moonstone | лунный камень |
 +| Moony | Лунатик |
 +| Moran | Моран |
 +| Morfin | Морфин |
 +| Morsmordre | Морсмордре |
 +| Most Extraordinary Society of Potioneers | Самое Выдающееся Общество Зельесоставителей |
 +| Mostafa | Мостафа |
 +| Mould-on-the-Wold | Плесневелая Пустоши |
 +| Muffliato | Муффлиато |
 +| Muggle Artefact | артефакт магглов |
 +| Muggle Liaison Office | Офис по Связям с Магглами |
 +| Muggle-born Registration Commission | Комиссия по Регистрации Магглорождённых |
 +| Muggle-Repelling Charms | Заклинание Отталкивания Магглов |
 +| Muggle-Worthy Excuse Committee | Комитет по Вопросам Дозволенной Информации для Магглов |
 +| Mulciber | Мулсибер |
 +| mulled mead | медовуха |
 +| mulled wine | глинтвейн |
 +| Mullet | Маллет |
 +| Munch | Манч |
 +| Murcus | Муркус |
 +| Muriel | Мюриэль |
 +| Murtlap | Муртлап |
 +| musical statues | «Море волнуется» |
 +| my Lord | Милорд |
  
 \\ \\
vocabulary/m.1778058443.txt.gz · Последнее изменение: 2026/05/06 09:07 — teena