vocabulary:h
Различия
Показаны различия между двумя версиями страницы.
| Предыдущая версия справа и слеваПредыдущая версияСледующая версия | Предыдущая версия | ||
| vocabulary:h [2025/12/03 20:28] – teena | vocabulary:h [2026/05/06 11:20] (текущий) – teena | ||
|---|---|---|---|
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| ====== Словарик: | ====== Словарик: | ||
| - | ^ Оригинал ^ Перевод ^ | + | ^ Оригинал ^ Перевод |
| | hag | карга | | | hag | карга | | ||
| | Hagrid | Хагрид | | | Hagrid | Хагрид | | ||
| Строка 9: | Строка 9: | ||
| | Harry Potter | Гарри Поттер | | | Harry Potter | Гарри Поттер | | ||
| | Harry Potter Day | День Гарри Поттера | | | Harry Potter Day | День Гарри Поттера | | ||
| - | | Harold | Гарольд | | + | | Harold |
| - | | Harvey | Харви | | + | | Harvey | Харви |
| | He Who Must Not Be Named | Тот-Кого-Нельзя-Называть | | | He Who Must Not Be Named | Тот-Кого-Нельзя-Называть | | ||
| | Head Boy | Староста | | | Head Boy | Староста | | ||
| Строка 57: | Строка 57: | ||
| | Howler | Вопилка | | | Howler | Вопилка | | ||
| | Hunt | Охота | | | Hunt | Охота | | ||
| + | | Hair-thickening Charm | Заклинание Густых Волос | | ||
| + | | Hall of Prophecy | Зал Пророчеств | | ||
| + | | Handbook | Руководство | | ||
| + | | Handbook of Do-it-Yourself Broomcare | «Сделай сам: Руководство по уходу за метлой» | | ||
| + | | Handbook of Hippogriff Psychology, The | // | ||
| + | | Hanged Man | «Висельник» | | ||
| + | | Harkiss | Харкисс | | ||
| + | | Harold | Гарольд | | ||
| + | | Harper | Харпер | | ||
| + | | Harpies | Гарпии | | ||
| + | | Harris | Харрис | | ||
| + | | Hassan | Хассан | | ||
| + | | Hawkshead Attacking Formation | Атакующая позиция «Ястребиная голова» | | ||
| + | | Head Boy badge | значок Старосты | | ||
| + | | Headless Hat | Шляпа Без Головы | | ||
| + | | Healer | Целитель | | ||
| + | | Healer-in-Charge | Главный Целитель | | ||
| + | | Hector | Гектор | | ||
| + | | Heliopath | Гелиопат | | ||
| + | | hellebore | морозник | | ||
| + | | Hepzibah | Хепзиба | | ||
| + | | Herbert | Герберт | | ||
| + | | Herm-own-ninny | Герм-оун-нина | | ||
| + | | Hestia | Гестия | | ||
| + | | Hiccough Sweets | икотные сладости | | ||
| + | | Hiccoughing Solution | Икотное Снадобье | | ||
| + | | High Inquisitor | Верховный Инквизитор | | ||
| + | | High Street | Главная Улица | | ||
| + | | Highly Biased and Selective History of Hogwarts, Which Glosses Over the Nastier Aspects of the School, A | «Крайне односторонняя и выборочная история Хогвартса, | ||
| + | | Hinkypunk | Болотняник | | ||
| + | | Hippocrates | Гиппократ | | ||
| + | | Hippogriff | Гиппогриф | | ||
| + | | Hit Wizards | Маги-Убийцы | | ||
| + | | Hobgoblins | «Хобгоблины» | | ||
| + | | Hogsmeade | Хогсмид | | ||
| + | | Hokey | Хоуки | | ||
| + | | Holyhead Harpies | «Холихедские Гарпии» | | ||
| + | | Home Life and Social Habits of British Muggles | «Домашняя жизнь и общественное поведение магглов Великобритании» | | ||
| + | | Homenum revelio | Гоменум Ревелио | | ||
| + | | Honeydukes | «Медовое Герцогство» | | ||
| + | | Hooper | Хупер | | ||
| + | | Horace | Гораций | | ||
| + | | Horcrux | Хоркрукс | | ||
| + | | horn tongue | Рога на язык | | ||
| + | | hornbeam | граб | | ||
| + | | horned toad | рогатая жаба | | ||
| + | | Horntail | Хвосторог | | ||
| + | | House-Elf Liberation Front | Армия Освобождения Домовых | | ||
| + | | humpbacked, one-eyed witch | горбатая одноглазая ведьма | | ||
| + | | Humphrey | Хамфри | | ||
| + | | Humungous Bighead | Суперхвастун | | ||
| + | | Hungarian Horntail | Венгерская Хвосторога | | ||
| + | | Hurling Hex | Швыряющая Порча | | ||
| + | | Hydrangea | гортензия | | ||
| \\ | \\ | ||
vocabulary/h.1764793723.txt.gz · Последнее изменение: 2025/12/03 20:28 — teena
