Инструменты пользователя

Инструменты сайта


vocabulary:a

Различия

Показаны различия между двумя версиями страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слеваПредыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
vocabulary:a [2025/12/26 00:44] teenavocabulary:a [2026/05/07 20:37] (текущий) teena
Строка 1: Строка 1:
 ====== Словарик: A ====== ====== Словарик: A ======
  
-^ Оригинал ^ Перевод ^ +^ Оригинал ^ Перевод ^ Росмэн ^ Махаон ^ 
-| Adalbert | Адалберт | +[[Abbott]] Эббот | Аббот | Аббот | 
-| Agrippa | Агриппа | +[[Abercrombie]] Эберкромби | Аберкромби | Аберкромби |
-| Alberic | Альберик | +
-| Albus | Альбус | +
-| apothecary | аптека | +
-| Arsenius | Арсениус | +
-| Abbott | Эббот | +
-| aconite | аконит | +
-| Adrian | Эдриан | +
-| Algie | Элджи | +
-| Alicia | Алисия | +
-| Alohomora | Алохомора | +
-| Alohomora Charm | Заклинание Алохомора +
-| Angelina | Анджелина | +
-| Anti-Cheating spell | Противосписывающее Заклинание | +
-Argus Аргус | +
-| asphodel | златоцветник | +
-| Astronomy | Астрономия | +
-| astronomy tower | Башня Астрономии | +
-| Abyssinian Shrivelfig | Абиссинский Съёжинжир | +
-| Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle | //«Приключения Мартина Миггса, сумасшедшего маггла»// +
-Albania Албания | +
-| Ancient Runes Made Easy | //«Древние руны для чайников»// | +
-| Angus | Ангус | +
-| Aparecium | Апарециум | +
-| Aragog | Арагог | +
-| Arithmancy | Арифмантика | +
-| Armando | Армандо | +
-| Arthur | Артур | +
-| Astronomy department | отдел Астрономии | +
-| Azkaban | Азкабан | +
-| “A Highly Biased and Selective History of Hogwarts, Which Glosses Over the Nastier Aspects of the School” | «Крайне односторонняя и выборочная история Хогвартса, которая замалчивает наиболее неприятные аспекты школы» | +
-| A Guide to Advanced Transfiguration | Руководства по продвинутой трансфигурации | +
-| A Guide to Medieval Sorcery | Пособии по средневековому чародейству | +
-| A Revised History of Hogwarts | «Подправленная История Хогвартса» | +
-| Abercrombie | Эберкромби |+
 | Aberdeen | Абердин | | Aberdeen | Абердин |
 | Aberforth | Аберфорт | | Aberforth | Аберфорт |
 | Abergavenny | Абергавенни | | Abergavenny | Абергавенни |
 +| Abyssinian Shrivelfig | Абиссинский Съёжинжир |
 | Acanthia Way | Акантия Уэй | | Acanthia Way | Акантия Уэй |
 | Accidental Magic Reversal Squad | Отряд Исправления Непроизвольного Волшебства | | Accidental Magic Reversal Squad | Отряд Исправления Непроизвольного Волшебства |
Строка 46: Строка 13:
 | Acid Pops | Кислотные Леденцы | | Acid Pops | Кислотные Леденцы |
 | Ackerley | Экерли | | Ackerley | Экерли |
 +| aconite | аконит |
 +| Adalbert | Адалберт |
 +| Adrian | Эдриан |
 +| Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle | //«Приключения Мартина Миггса, сумасшедшего маггла»// |
 | Agatha | Агата | | Agatha | Агата |
 | Age Line | Возрастная черта | | Age Line | Возрастная черта |
 | Ageing Potion | Старящее Зелье | | Ageing Potion | Старящее Зелье |
 +| Agrippa | Агриппа |
 | Aidan | Эйдан | | Aidan | Эйдан |
 | Alastor | Аластор | | Alastor | Аластор |
-| Albania | Албании |+| Albania | Албания | 
 +| Albania | Албания | 
 +| Alberic | Альберик | 
 +| Albus | Альбус | Альбус | Альбус | 
 +| Algie | Элджи |
 | Ali | Али | | Ali | Али |
 | Alice | Элис | | Alice | Элис |
 +| Alicia | Алисия |
 | All-England Best Kept Suburban Lawn Competition | «Всеанглийский конкурс на самый ухоженный пригородный газон» | | All-England Best Kept Suburban Lawn Competition | «Всеанглийский конкурс на самый ухоженный пригородный газон» |
 +| Alohomora | Алохомора |
 +| Alohomora Charm | Заклинание Алохомора |
 | Alphard | Альфард | | Alphard | Альфард |
 | Amos | Эймос | | Amos | Эймос |
-An Anthology of Eighteenth-Century Charms Антологии чар восемнадцатого века | +Ancient Runes Made Easy //«Древние руны для чайников»// 
-| An Appraisal of Magical Education in Europe | Оценка волшебного образования в Европе +| Andorran Minister for Magic | Министр Магии Андорры 
-| Andorran Minister for Magic | Министра Магии Андорры |+| Angelina | Анджелина |
 | Anglesey | Англси | | Anglesey | Англси |
 +| Angus | Ангус |
 | Animagi | Анимаги | | Animagi | Анимаги |
 | Animagus | Анимаг | | Animagus | Анимаг |
-antidotes | противоядия |+Anthology of Eighteenth-Century Charms, An | //«Антология чар восемнадцатого века»//
 +| Anti-Cheating spell | Противосписывающее Заклинание | 
 +| antidote | противоядие |
 | Antonin | Антонин | | Antonin | Антонин |
 +| Aparecium | Апарециум |
 | Apollyon | Аполлион | | Apollyon | Аполлион |
 +| apothecary | аптека |
 | Apparate | Аппарировать | | Apparate | Аппарировать |
-| Apparating | аппарируют | 
 | Apparition | Аппарирование | | Apparition | Аппарирование |
 | Apparition Test Centre | Экзаменационный Центр Аппарирования | | Apparition Test Centre | Экзаменационный Центр Аппарирования |
-| April Fools’ Day | первого апреля | +| Appraisal of Magical Education in Europe, An | //«Оценка волшебного образования в Европе»//
-| Arabella | Арабеллу |+| April Fools’ Day | первое апреля, День Дураков 
 +| Arabella | Арабелла | 
 +| Aragog | Арагог |
 | Archie | Арчи | | Archie | Арчи |
 +| Argus | Аргус |
 | Argyllshire | Аргайлшир | | Argyllshire | Аргайлшир |
-| Ariana | Арианы |+| Ariana | Ариана | 
 +| Arithmancy | Арифмантика |
 | armadillo bile | желчь броненосца | | armadillo bile | желчь броненосца |
 +| Armando | Армандо |
 | Arnie | Арни | | Arnie | Арни |
 | Arnold | Арнольд | | Arnold | Арнольд |
-Arnold | Арнольд |+Arsenius | Арсениус | 
 +| Arthur | Артур |
 | ash | ясень | | ash | ясень |
-| Asiatic Anti-Venoms | «Азиатские противоядия» | +| Asiatic Anti-Venoms | //«Азиатские противоядия»// | 
-| Astronomy Tower | башня Астрономии |+| asphodel | златоцветник | 
 +| Astronomy | Астрономия | 
 +| Astronomy department | отдел Астрономии 
 +| Astronomy Tower | Башня Астрономии |
 | Atrium | Атриум | | Atrium | Атриум |
 | Augustus | Августус | | Augustus | Августус |
Строка 87: Строка 79:
 | Auror Headquarters | Штаб Авроров | | Auror Headquarters | Штаб Авроров |
 | Auror Office | Офис Авроров | | Auror Office | Офис Авроров |
-| Australia | Австралии |+| Australia | Австралия |
 | Avada Kedavra | Авада Кедавра | | Avada Kedavra | Авада Кедавра |
 | Avery | Эвери | | Avery | Эвери |
 | Avis | Авис | | Avis | Авис |
 +| Azkaban | Азкабан |
 +| Amelia | Амелия |
 +| ‘Dangerous’ Dai Llewellyn Ward: Serious Bites | «Палата Дэя Луэлина «Опасного»: Серьёзные Укусы» |
 +| [[places:st-mungo|St Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries]] | Больница волшебных болезней и травм имени Святого Мунго |
 +| Abraxas | Абраксас |
 +| Achievements in Charming | //«Достижения в чародействе»// |
 +| Advanced Potion-Making | «Продвинутое зельеварение» |
 +| Advanced Rune Translation | «Продвинутый перевод рун» |
 +| Agnes | Агнес |
 +| Aguamenti | Агуаменти |
 +| Alderton | Алдертон |
 +| Alecto | Алекто |
 +| Alfred | Альфред |
 +| Alphard | Альфард |
 +| Ambrosius | Амброзиус |
 +| Amortentia | Амортенция |
 +| Amy | Эми |
 +| Amycus | Амикус |
 +| Anapneo | Анапнео |
 +| Andrew | Эндрю |
 +| Andromeda | Андромеда |
 +| Anthony Goldstein | Энтони Голдштейн |
 +| Anti-Umbridge League | Лига Борьбы с Амбридж |
 +| Apolline | Аполлина |
 +| Aquavirius Maggots | Водолейчатые Личинки |
 +| Araminta Meliflua | Араминта Мелифлуа |
 +| Arkie | Арки |
 +| Arnold | Арнольд |
 +| Atmospheric Charm | Атмосферные Чары |
 +| Augusta | Августа |
 +| Augustus | Августус |
 +| Auto-Answer Quill | Перо с Автоматическим Ответом |
  
  
Строка 96: Строка 120:
  
 ^ Словарик ^ ^ Словарик ^
-| [[vocabulary:a|A]] [[vocabulary:b|B]] [[vocabulary:c|C]] [[vocabulary:d|D]] [[vocabulary:e|E]] [[vocabulary:f|F]] [[vocabulary:g|G]] [[vocabulary:h|H]] [[vocabulary:i|I]] [[vocabulary:j|J]] [[vocabulary:k|K]] [[vocabulary:l|L]] [[vocabulary:m|M]] [[vocabulary:n|N]] [[vocabulary:o|O]] [[vocabulary:p|P]] [[vocabulary:q|Q]] [[vocabulary:r|R]] [[vocabulary:s|S]] [[vocabulary:t|T]] [[vocabulary:u|U]] [[vocabulary:v|V]] [[vocabulary:w|W]] [[vocabulary:x|X]] [[vocabulary:y|Y]] [[vocabulary:z|Z]] |+| [[vocabulary:a|A]] [[vocabulary:b|B]] [[vocabulary:c|C]] [[vocabulary:d|D]] [[vocabulary:e|E]] [[vocabulary:f|F]] [[vocabulary:g|G]] [[vocabulary:h|H]] [[vocabulary:i|I]] [[vocabulary:j|J]] [[vocabulary:k|K]] [[vocabulary:l|L]] [[vocabulary:m|M]] [[vocabulary:n|N]] [[vocabulary:o|O]] [[vocabulary:p|P]] [[vocabulary:q|Q]] [[vocabulary:r|R]] [[vocabulary:s|S]] [[vocabulary:t|T]] [[vocabulary:u|U]] [[vocabulary:v|V]] [[vocabulary:w|W]] [[vocabulary:x|X]] [[vocabulary:y|Y]] [[vocabulary:z|Z]] [[vocabulary:0-9|0-9]] |
vocabulary/a.1766709862.txt.gz · Последнее изменение: 2025/12/26 00:44 — teena