====== Словарик: F ====== ^ Оригинал ^ Перевод ^ Росмэн ^ Махаон ^ | Famous Witches and Wizards | Знаменитые волшебницы и волшебники | | //Fantastic Beasts and Where to Find Them// | //«Фантастические твари и где их искать»// | | Figg | Фигг | | First Class | первая степень (первой степени) | | Flamel | Фламель | | «Флориш и Блотт» | Flourish and Blotts | | four | четыре | | Forge | Фордж | | Fred | Фред | | front garden | палисадник | | Fudge | Фадж | | Famous Wizard | Знаменитые Волшебники (карточки) | | Fang | Клык | | Fat Friar | Толстый Монах | | Fat Lady | Толстая Дама | | Filch | Филч | | Finch-Fletchley | Финч-Флетчли | | Finnigan | Финниган | | Firenze | Фиренц | | Flint | Флинт | | Flitwick | Флитвик | | Fluffy | Пушок | | Forbidden Forest | Запретный Лес | | Forgetfulness Potion | Зелье Забывчивости | | Friar | Монах | | From Egg to Inferno, A Dragon Keeper’s Guide | //«От яйца к преисподней. Руководство драконовода»// | | full Body-Bind | Проклятье Оков Всего Тела | | Father Christmas | Дед Мороз | | Fawcett | Фосетт | | Fawkes | Фокс | | Filibuster fireworks | Фейерверки Флибустьера | | Finite Incantatem | Фините Инкантатем | | Fleet | Флит | | Flesh-Eatin’ Slug Repellent | средство от плотоядных слизней | | Fletcher | Флетчер | | Floo powder | Каминный Порошок | | Flourish and Blotts | «Флориш и Блотт» | | fluxweed | ложная болотная мята | | Flying with the Cannons | //«Полёты с Пушками»// | | Ford Anglia | Форд Англия | | Freezing Charm | Замораживающее Заклинание | | Fabian | Фабиан | | Fainting Fancies | Обморочные Конфетки | | Fairy lights | Огни фей | | Fanged Frisbee | Клыкастые Фрисби | | Fanged Geranium | Клыкастая Герань | | Fawcett | Фосетт | | Felix Felicis | Феликс Фелицис | | Fenrir | Фенрир | | Fenwick | Фенвик | | Fergus | Фергус | | Ferula | Ферула | | Fever Fudge | Температурная Жвачка | | Fidelius Charm | Заклинание Фиделиус | | fire crab | Огненный краб | | Firebolt | «Молния» | | Five Feathers | Пять Перьев | | Fizzing Whizzbees | Шипучие Летучки | | Flagrate | Флаграте | | Flame-Freezing Charm | Пламязамораживающее Заклинание | | Fleetwood's High-Finish Handle Polish | «Полироли для Рукоятей Флитвуда» | | flesh-eating slug | плотоядный слизень | | Flesh-Eating Trees of the World | «Плотоядные деревья со всего света» | | Fleur | Флёр | | Flibbertigibbet | Пустословица | | Flitterbloom | Крылоцвет | | Flobberworm | Скручервь | | Floo Network | Каминная Сеть | | Floo Network Authority | Управление Каминной Сетью | | Floo Network Regulator | Контролёр Каминной Сети | | Floo Regulation Panel | Комиссия по Управлению Каминами | | Florean | Флореан | | Florean Fortescue's Ice-Cream Parlour | Кафе-мороженое Флореана Фортескью | | Florence | Флоренс | | flowering shrub | цветочный куст | | Flume | Флюм | | Flutterby Bush | куст Порхотуньи | | foals | единороги-жеребята | | Foe-Glass | Вражье Стекло | | Fortescue | Фортескью | | Fortuna Major | «Фортуна Мэйджор» | | Fountain of Magical Brethren | Фонтан Магического Братства | | Four-Point Spell | Заклинание Четырёх Сторон | | Fowl or Foul? A Study of Hippogriff Brutality | //«Птица или бестия? Исследование жестокости Гиппогрифов»// | | France | Франция | | Frank | Фрэнк | | Fridwulfa | Фридвульфа | | Frobisher | Фробишер | | Frog Spawn Soap | мыло из лягушачьей икры | | Fudge Flies | Молочные Мухи | | Furnunculus | Фурнункулус | \\ ^ Словарик ^ | [[vocabulary:a|A]] [[vocabulary:b|B]] [[vocabulary:c|C]] [[vocabulary:d|D]] [[vocabulary:e|E]] [[vocabulary:f|F]] [[vocabulary:g|G]] [[vocabulary:h|H]] [[vocabulary:i|I]] [[vocabulary:j|J]] [[vocabulary:k|K]] [[vocabulary:l|L]] [[vocabulary:m|M]] [[vocabulary:n|N]] [[vocabulary:o|O]] [[vocabulary:p|P]] [[vocabulary:q|Q]] [[vocabulary:r|R]] [[vocabulary:s|S]] [[vocabulary:t|T]] [[vocabulary:u|U]] [[vocabulary:v|V]] [[vocabulary:w|W]] [[vocabulary:x|X]] [[vocabulary:y|Y]] [[vocabulary:z|Z]] |