====== Словарик: A ====== ^ Оригинал ^ Перевод ^ | Abbott | Эббот | | Abercrombie | Эберкромби | | Aberdeen | Абердин | | Aberforth | Аберфорт | | Abergavenny | Абергавенни | | Abyssinian Shrivelfig | Абиссинский Съёжинжир | | Acanthia Way | Акантия Уэй | | Accidental Magic Reversal Squad | Отряд Исправления Непроизвольного Волшебства | | Accio | Аццио | | Acid Pops | Кислотные Леденцы | | Ackerley | Экерли | | aconite | аконит | | Adalbert | Адалберт | | Adrian | Эдриан | | Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle | //«Приключения Мартина Миггса, сумасшедшего маггла»// | | Agatha | Агата | | Age Line | Возрастная черта | | Ageing Potion | Старящее Зелье | | Agrippa | Агриппа | | Aidan | Эйдан | | Alastor | Аластор | | Albania | Албания | | Albania | Албания | | Alberic | Альберик | | Albus | Альбус | | Algie | Элджи | | Ali | Али | | Alice | Элис | | Alicia | Алисия | | All-England Best Kept Suburban Lawn Competition | «Всеанглийский конкурс на самый ухоженный пригородный газон» | | Alohomora | Алохомора | | Alohomora Charm | Заклинание Алохомора | | Alphard | Альфард | | Amos | Эймос | | Ancient Runes Made Easy | //«Древние руны для чайников»// | | Andorran Minister for Magic | Министр Магии Андорры | | Angelina | Анджелина | | Anglesey | Англси | | Angus | Ангус | | Animagi | Анимаги | | Animagus | Анимаг | | Anthology of Eighteenth-Century Charms, An | //«Антология чар восемнадцатого века»// | | Anti-Cheating spell | Противосписывающее Заклинание | | antidote | противоядие | | Antonin | Антонин | | Aparecium | Апарециум | | Apollyon | Аполлион | | apothecary | аптека | | Apparate | Аппарировать | | Apparition | Аппарирование | | Apparition Test Centre | Экзаменационный Центр Аппарирования | | Appraisal of Magical Education in Europe, An | //«Оценка волшебного образования в Европе»// | | April Fools’ Day | первое апреля, День Дураков | | Arabella | Арабелла | | Aragog | Арагог | | Archie | Арчи | | Argus | Аргус | | Argyllshire | Аргайлшир | | Ariana | Ариана | | Arithmancy | Арифмантика | | armadillo bile | желчь броненосца | | Armando | Армандо | | Arnie | Арни | | Arnold | Арнольд | | Arsenius | Арсениус | | Arthur | Артур | | ash | ясень | | Asiatic Anti-Venoms | //«Азиатские противоядия»// | | asphodel | златоцветник | | Astronomy | Астрономия | | Astronomy department | отдел Астрономии | | Astronomy Tower | Башня Астрономии | | Atrium | Атриум | | Augustus | Августус | | Auror | Аврор | | Auror Headquarters | Штаб Авроров | | Auror Office | Офис Авроров | | Australia | Австралия | | Avada Kedavra | Авада Кедавра | | Avery | Эвери | | Avis | Авис | | Azkaban | Азкабан | \\ ^ Словарик ^ | [[vocabulary:a|A]] [[vocabulary:b|B]] [[vocabulary:c|C]] [[vocabulary:d|D]] [[vocabulary:e|E]] [[vocabulary:f|F]] [[vocabulary:g|G]] [[vocabulary:h|H]] [[vocabulary:i|I]] [[vocabulary:j|J]] [[vocabulary:k|K]] [[vocabulary:l|L]] [[vocabulary:m|M]] [[vocabulary:n|N]] [[vocabulary:o|O]] [[vocabulary:p|P]] [[vocabulary:q|Q]] [[vocabulary:r|R]] [[vocabulary:s|S]] [[vocabulary:t|T]] [[vocabulary:u|U]] [[vocabulary:v|V]] [[vocabulary:w|W]] [[vocabulary:x|X]] [[vocabulary:y|Y]] [[vocabulary:z|Z]] [[vocabulary:0-9|0-9]] |